Splitted, merged e non-merged set in export

Il database che raccoglie tutte le informazioni sui giochi, video, screenshot e tanto altro ancora

Moderatore: Moderatore ADB

Avatar utente
Nikoh
Affezionato
Affezionato
Messaggi: 130
Iscritto il: 06/12/2017, 0:51
Città: Tortoreto
Località: Tortoreto
Grazie Inviati: 11 volte
Grazie Ricevuti: 5 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da Nikoh »

motoschifo ha scritto: 28/12/2023, 13:05
Nikoh ha scritto: 28/12/2023, 11:26 Ho cominciato a dare un'occhiata al sito di sviluppo ufficiale mame, per caso saresti interessato a darmi una mano in questa cosa, magari integrarlo col tuo sito db?
Come tempo purtroppo non ne ho molto, anzi non ne ho proprio.
Nel 2024 proseguirò con il sito dato che sono in arrivo parecchie novità, comunque tu inizia così vedi se la cosa è fattibile. Poi per domande apri pure un thread qui sul forum, così tutti potremo aiutarti o supportarti.
La fase di export è molto complessa, considera sempre che il sito lavora su tutte le versioni del Mame e che una ricerca potrebbe includere più di una release. Ma proprio per questo motivo potrebbe dare qualcosa in più rispetto ad altri.
Io avevo in mente di realizzare un rom manager che lavorerebbe su file dat già pronti, deputando altri alla loro produzione; ovviamente volendo dare quel quid in più si potrebbe fare qualcosa in questo senso ma lo vedremo in seguito, intanto provo a buttare giù qualcosa che ricostruisca uno stesso romset in formati diversi, quindi il passaggio tra gli stati fullnonmerged, nonmerged, split e merged...
------------------------------------------------------------------
La violenza è l'ultimo rifugio degli incapaci...
Il mio gruppetto: REtrogaming ACTivities
Avatar utente
Nikoh
Affezionato
Affezionato
Messaggi: 130
Iscritto il: 06/12/2017, 0:51
Città: Tortoreto
Località: Tortoreto
Grazie Inviati: 11 volte
Grazie Ricevuti: 5 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da Nikoh »

Il lavoro prosegue, sto usando python, fatto il parser, ho verificato che il tag "romof" viene utilizzato esclusivamente per le rom parents del NeoGeo; magari era stato pensato anche per futuri sviluppo ma ad oggi non serve ad altro...
------------------------------------------------------------------
La violenza è l'ultimo rifugio degli incapaci...
Il mio gruppetto: REtrogaming ACTivities
Avatar utente
motoschifo

Gold Medal Donatore
Progetto Arcade Database
Progetto Arcade Database
Messaggi: 3272
Iscritto il: 12/07/2013, 20:29
Medaglie: 2
Città: Parma
Località: Parma
Grazie Inviati: 32 volte
Grazie Ricevuti: 32 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da motoschifo »

Sicuro dell'attributo romof? Io lo vedo usato in tanti romset, non credo solo neogeo.
Motoschifo
CAB ›MameOriz ›MameVert ›PCB ›NeoGeo ›TopDrive ›Tekken3 Wishlist ›PacMan ›Arkanoid
Flipper ›HighSpeed Wishlist ›MedievalMadness ›MonsterBash ›HighSpeed2 WebArcadeDatabase
Avatar utente
Nikoh
Affezionato
Affezionato
Messaggi: 130
Iscritto il: 06/12/2017, 0:51
Città: Tortoreto
Località: Tortoreto
Grazie Inviati: 11 volte
Grazie Ricevuti: 5 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da Nikoh »

motoschifo ha scritto: 30/12/2023, 13:30 Sicuro dell'attributo romof? Io lo vedo usato in tanti romset, non credo solo neogeo.
Da quello che vedo romof è sempre uguale a cloneof (anche in caso di cloni neogeo); l'unico caso in cui non hanno lo stesso valore è nei parent neogeo in cui cloneof scompare e romof riporta "neogeo".
Se qualcuno nota qualcosa di diverso me lo riporti per cortesia.
------------------------------------------------------------------
La violenza è l'ultimo rifugio degli incapaci...
Il mio gruppetto: REtrogaming ACTivities
Avatar utente
Nikoh
Affezionato
Affezionato
Messaggi: 130
Iscritto il: 06/12/2017, 0:51
Città: Tortoreto
Località: Tortoreto
Grazie Inviati: 11 volte
Grazie Ricevuti: 5 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da Nikoh »

Dubbio:
Secondo voi in un gioco tipo alibaba, di cui nel dat ho solo questo:

Codice: Seleziona tutto

	<game name="alibaba" sourcefile="pre90s/d_pacman.cpp">
		<description>Ali Baba and 40 Thieves</description>
		<year>1982</year>
		<manufacturer>Sega</manufacturer>
		<rom name="6e" size="4096" crc="38d701aa"/>
		<rom name="6f" size="4096" crc="3d0e35f3"/>
		<rom name="6h" size="4096" crc="823bee89"/>
		<rom name="6k" size="4096" crc="474d032f"/>
		<rom name="6l" size="4096" crc="5ab315c1"/>
		<rom name="6m" size="2048" crc="438d0357"/>
		<rom name="5e" size="2048" crc="85bcb8f8"/>
		<rom name="5h" size="2048" crc="38e50862"/>
		<rom name="5f" size="2048" crc="b5715c86"/>
		<rom name="5k" size="2048" crc="713086b3"/>
		<rom name="82s123.e7" size="32" crc="2fc650bd"/>
		<rom name="82s129.a4" size="256" crc="3eb3a8e4"/>
		<rom name="82s126.1m" size="256" crc="a9cc86bf"/>
		<rom name="82s126.3m" size="256" crc="77245b66"/>
		<rom name="ab7.bin" size="2048" crc="52294ef5"/>
		<video type="raster" orientation="vertical" width="224" height="288" aspectx="3" aspecty="4"/>
		<driver status="good"/>
	</game>
con che criterio si cataloga la region o la lingua?
------------------------------------------------------------------
La violenza è l'ultimo rifugio degli incapaci...
Il mio gruppetto: REtrogaming ACTivities
Avatar utente
motoschifo

Gold Medal Donatore
Progetto Arcade Database
Progetto Arcade Database
Messaggi: 3272
Iscritto il: 12/07/2013, 20:29
Medaglie: 2
Città: Parma
Località: Parma
Grazie Inviati: 32 volte
Grazie Ricevuti: 32 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da motoschifo »

Per la lingua non esiste una catalogazione, se fatta da appassionati con il file languages.ini.
Considera nel caso che può assumere più valori, quindi ad esempio il gioco potrebbe essere in italiano+inglese+francese contemporaneamente.
Motoschifo
CAB ›MameOriz ›MameVert ›PCB ›NeoGeo ›TopDrive ›Tekken3 Wishlist ›PacMan ›Arkanoid
Flipper ›HighSpeed Wishlist ›MedievalMadness ›MonsterBash ›HighSpeed2 WebArcadeDatabase
Avatar utente
Nikoh
Affezionato
Affezionato
Messaggi: 130
Iscritto il: 06/12/2017, 0:51
Città: Tortoreto
Località: Tortoreto
Grazie Inviati: 11 volte
Grazie Ricevuti: 5 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da Nikoh »

motoschifo ha scritto: 30/12/2023, 18:36 Per la lingua non esiste una catalogazione, se fatta da appassionati con il file languages.ini.
Considera nel caso che può assumere più valori, quindi ad esempio il gioco potrebbe essere in italiano+inglese+francese contemporaneamente.
Il fatto dei più valori lo so, ma quando ad esempio si creano i set 1G1R con altri rom manager, come si comportano rispetto ad una rom che non ha region? Come la considerano?
------------------------------------------------------------------
La violenza è l'ultimo rifugio degli incapaci...
Il mio gruppetto: REtrogaming ACTivities
Avatar utente
motoschifo

Gold Medal Donatore
Progetto Arcade Database
Progetto Arcade Database
Messaggi: 3272
Iscritto il: 12/07/2013, 20:29
Medaglie: 2
Città: Parma
Località: Parma
Grazie Inviati: 32 volte
Grazie Ricevuti: 32 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da motoschifo »

Non ne ho idea ma non credo che sia compito del rom manager occuparsi di questa cosa, lui al massimo filtra ciò che gli dici di filtrare.
Una ricerca di quel tipo avrebbe senso se fatta dal sito, poi esportata in ini/dat/xml, ma richiederebbe una gestione delle relazioni in modo da scartare lingue o impostare un ordine di preferenze ben preciso.
Inoltre non essendoci nemmeno il legame tra i giochi la vedo abbastanza dura.
Per il Mame è un romset con un titolo, non un gioco in italiano o inglese.
Motoschifo
CAB ›MameOriz ›MameVert ›PCB ›NeoGeo ›TopDrive ›Tekken3 Wishlist ›PacMan ›Arkanoid
Flipper ›HighSpeed Wishlist ›MedievalMadness ›MonsterBash ›HighSpeed2 WebArcadeDatabase
Avatar utente
motoschifo

Gold Medal Donatore
Progetto Arcade Database
Progetto Arcade Database
Messaggi: 3272
Iscritto il: 12/07/2013, 20:29
Medaglie: 2
Città: Parma
Località: Parma
Grazie Inviati: 32 volte
Grazie Ricevuti: 32 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da motoschifo »

Cercando rapidamente in giro ho visto che alcuni rom manager usano il nome per identificare la lingua e le relazioni tra i giochi.
Secondo me un approccio di questo tipo potrebbe risultare impreciso, specialmente se non seguito o verificato.
Nel caso facci sapere comunque se intendi gestirlo.
Motoschifo
CAB ›MameOriz ›MameVert ›PCB ›NeoGeo ›TopDrive ›Tekken3 Wishlist ›PacMan ›Arkanoid
Flipper ›HighSpeed Wishlist ›MedievalMadness ›MonsterBash ›HighSpeed2 WebArcadeDatabase
Avatar utente
Nikoh
Affezionato
Affezionato
Messaggi: 130
Iscritto il: 06/12/2017, 0:51
Città: Tortoreto
Località: Tortoreto
Grazie Inviati: 11 volte
Grazie Ricevuti: 5 volte
Contatta:

Re: Splitted, merged e non-merged set in export

Messaggio da Nikoh »

Ragazzi è una giungla... In pratica coesistono molti (troppi) standard usati per creare file dat, alcuni oramai in disuso altri in uso e tutti con sintassi differenti; inoltre se volessimo considerare il logiqx come standard de facto, anche all'interno di questo ci sono delle lacune enormi, in pratica non è dato sapere di quale sistema siano le rom che si stanno manipolando, se non in base a campi arbitrari e descrittivi nell'header. Io sono nuovo (relativamente) di queste cose perché uso ed ho sempre usato MiSTer che per fortuna per il momento non ha ancora bisogno di un rom manager per gli arcades, ma mi viene da pensare: come cavolo ha fatto a funzionare il tutto sino ad ora?
In pratica tu puoi scaricare un romset con il suo dat e scoprire che non è compatibile con il rom manager che hai sempre usato; e questo è il minimo, un buon software dovrebbe compattare automaticamente le i pacchetti per il mame/FinalBurn perché è così che lui se li aspetta altrimenti non funzionerà, questa operazione non può essere fatta perché il file dat del romset non dice inequivocabilmente che si parla di mame... eppure basterebbe veramente poco, magari aggiungere un campo "system".
Anche per il fatto della lingua, è impensabile demandare la specifica della lingua/regione al nome del file quando si hanno a disposizione gli hash crc, sha etc.

Scusate ma ogni file dat che guardo è diverso dall'altro senza quasi punti in comune, solo sulla lista dei file più o meno ci siamo; ad ogni modo vorrei tirare fuori qualcosa di buono ed anche se non sono un mago del codice credo di potermici dedicare con successo e se qualcuno decidesse di darmi una mano potremmo anche vedere di migliorare il sistema, magari cercando di proporre qualche modifica e l'aggiunta di qualche campo qua e là, e magari parallelamente creare un iniziale supporto ad un file json.
------------------------------------------------------------------
La violenza è l'ultimo rifugio degli incapaci...
Il mio gruppetto: REtrogaming ACTivities
Rispondi

Torna a “Progetto Arcade Data Base”